Omron ELITE 7300IT Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Türsprechanlagen Omron ELITE 7300IT herunter. Omron ELITE 7300IT User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - MANUAL DE INSTRUCCIONES

Monitor de presión arterialautomáticoUltra Premium con dos brazaletes Modelo Elite 7300ITMANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL

Seite 2 - CONTENIDO

E10PANTALLA DE LA UNIDADSímbolo de error de movimientoIndicador de batería bajaSímbolo de desinfladoSímbolo de latido/Indicador de hipertensiónSímbolo

Seite 3 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

E11SÍMBOLO DE LATIDO IRREGULAR ( )Cuando el monitor detecta un ritmo irregular dos o más veces durante lamedición, aparecerá en la pantalla el Símbolo

Seite 4 - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

SÍMBOLO DE LATIDO/INDICADOR DE HIPERTENSIÓN ()CÓMO TOMAR UNA MEDICIÓNEl símbolo de latido parpadea ( ) en la pantalla durante lamedición. El símbolo d

Seite 5

La Asociación Estadounidense del Corazón (AHA, por sus siglas eninglés) recomienda los siguientes valores como límite máximo de unalectura normal de p

Seite 6

1. Presione el indicador ▼ que aparece en lacubierta del compartimiento de las pilas ydeslice la cubierta en la dirección queindica la flecha.2. Coloq

Seite 7 - ANTES DE TOMAR UNA MEDICIÓN

CAMBIO DE LA BATERÍACuando el Indicador de Batería Baja aparezca en la pantalla, apague elmonitor y retire todas las pilas. Coloque las cuatro pilas n

Seite 8 - CONOZCA LA UNIDAD

E16Configure el monitor con la fecha y hora actuales antes de tomar unamedición por primera vez. Si no se configuran la fecha y horacorrectamente, es

Seite 9

CONFIGURACIÓN DE LA FECHA Y HORA2. CONFIGURACIÓN DEL AÑOEl año se puede configurar entre 2008 y 2030.Cuando la pantalla llega a 2030, vuelve a 2008.Pr

Seite 10 - PANTALLA DE LA UNIDAD

E184. CONFIGURACIÓN DEL DÍAPresione el botón Memoria [Memory] ( ) para avanzar aumentandopor días.Presione el botón de Configuración de lafecha/hora (

Seite 11 - SÍMBOLOS DE LA PANTALLA

RECONFIGURACIÓN DE LA FECHA Y HORASi la fecha y hora son incorrectas y deben modificarse, reconfiguresiempre el dispositivo antes de realizar la próxi

Seite 12

E2Antes de usar el monitorIntroducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E3Información

Seite 13

CONFIGURACIÓN DE LA ALARMA DE RECORDATORIO DE MEDICAMENTOE20ADVERTENCIANo confíe exclusivamente en la función de Recordatorio deMedicamento para tomar

Seite 14 - COLOCACIÓN DE LAS PILAS

1. PARA INICIAR LA CONFIGURACIÓNPresione y mantenga presionado el botón deConfiguración de la fecha/hora ( ).El símbolo de Alarma de Recordatorio deMe

Seite 15

3. CONFIGURACIÓN DE LA HORALa hora se configura en AM o PM.Presione el botón Memoria [Memory] ( ) para avanzar aumentandopor horas.Presione el botón d

Seite 16

5. CONFIGURACIÓN DE LA SEGUNDA ALARMA DERECORDATORIO DE MEDICAMENTO i. Presione el botón Memoria [Memory] (M)para seleccionar ON (Encendido). Presione

Seite 17

PRECAUCIÓNLea toda la información del manual de instrucciones y cualquier otromaterial impreso incluido en la caja antes de comenzar a usar la unidad.

Seite 18

2. Retire la ropa de la parte superior de subrazo y coloque allí la Guía del brazalete.3. Ajuste la Guía del brazalete alrededor desu brazo.4. La flec

Seite 19

E262. Retire la ropa ajustada de la parte superior del brazo izquierdo.3. Coloque el brazalete en la parte superior del brazo izquierdo de modoque la

Seite 20

E27COLOCACIÓN DEL BRAZALETE PARA EL BRAZOCOLOCACIÓN DEL BRAZALETE PARA EL BRAZO EN ELBRAZO DERECHOCuando se toma una medición en el brazo derecho, use

Seite 21

1. Siéntese en una silla con los pies apoyados en el piso. Coloque elbrazo en una mesa de modo que el brazalete quede en el mismo nivelque su corazón.

Seite 22

3. Una vez que se haya completado la medición, elbrazalete se desinfla por completo. Aparecen lapresión arterial y el pulso. 4. Presione el botón STAR

Seite 23

E3Gracias por comprar el monitor de presión arterial automático de Omron®Elite 7300IT IntelliSense®.INTRODUCCIÓNCompletar para una referencia futura.F

Seite 24 - CIRCUNFERENCIA DE SU BRAZO

El monitor almacena los valores de la medición para un usuario en lamemoria.Puede utilizarse el modo Invitado para tomar una medición única paraotro u

Seite 25

Cada vez que complete una medición, el monitor guarda la presiónarterial y el pulso en la memoria.El monitor almacena automáticamente hasta 84 valores

Seite 26 - Tubo de aire

PARA MOSTRAR LOS VALORES DE MEDICIÓN1. Presione el botón Memoria [Memory] ( ).El símbolo de promedio ( ) aparece en la pantalla cuando se muestrala le

Seite 27

PARA BORRAR TODOS LOS VALORES ALMACENADOSEN LA MEMORIANo se pueden borrar parcialmente los valores almacenados en la memoria.1. Presione el botón Memo

Seite 28 - CÓMO TOMAR UNA MEDICIÓN

SOFTWARE PARA EL CUIDADO DE LA SALUD DE OMRONEl software para el cuidado de la salud de Omron le permitirá visualizar,procesar e imprimir información

Seite 29

USO DEL SOFTWAREE35Utilice sólo el cable USB autorizado por Omron, Modelo HHX-CABLE-USB2, incluido con esta unidad.PRECAUCIÓNUse sólo las piezas y acc

Seite 30

4. Haga clic en el ícono [Download Data/Descargarinformación] para importar los datos.5. Aparecerá la ventana deConfirmación. Asegúrese deque el cable

Seite 31 - USO DE LA FUNCIÓN MEMORIA

8. Se abrirá la ventana cuando haya finalizado. Haga clic en [OK/Aceptar] y vea lainformación en el gráfico.NOTAS: • No puede transferir lainformación

Seite 32

E38Para mantener el monitor de presión arterial digital en las mejores condicionesy proteger la unidad de modo que no se dañe, siga estas instruccione

Seite 33

Utilice la unidad de manera consistente con las instruccionessuministradas en este manual.PRECAUCIÓNLos cambios o modificaciones que no hayan sido apr

Seite 34 - USO DEL SOFTWARE

E4Para asegurar el uso correcto del producto, siempre deberían seguirsemedidas de seguridad básicas incluyendo las advertencias yprecauciones enumerad

Seite 35

Contacte al Servicio de Atención alCliente llamando al 800-634-4350.Ha ocurrido undesperfecto técnico.E40SÍMBOLO CAUSA CORRECCIÓNRetire el brazalete p

Seite 36

E41INDICADORES DE ERROR Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMASPROBLEMA CAUSAS Y SOLUCIONESNo hay alimentación eléctrica.No aparece ningún símbolo enla pantalla de

Seite 37

E42DECLARACIÓN DE FCCNOTA:POTENCIAL DE INTERFERENCIA DE RADIO/TELEVISÓN (para EE.UU. solamente)Este producto ha sido probado y cumple con los límites

Seite 38 - CUIDADO Y MANTENIMIENTO

GARANTÍAE43El monitor automático de presión arterial de Omron®Elite 7300IT IntelliSense®, salvolos brazaletes para el brazo y las pilas, está garantiz

Seite 39

E44Modelo: Elite 7300ITPantalla: Pantalla digital LCDRango de medición: Presión: 0 a 299 mmHg, Pulso: 40 a 180/min.Precisión/Calibración: Presión: ±3m

Seite 40 - INDICADORES DE ERROR

Memoria: Hasta 84 valores de mediciónContenido: Unidad principal, brazaletes estándar y grande paraadultos, manual de instrucciones, 4 pilas alcalinas

Seite 41 - PROBLEMAS

Fabricado por OMRON HEALTHCAREHecho en ChinaDistribuido por:OMRON HEALTHCARE, INC.1200 Lakeside DriveBannockburn, Illinois 60015www.omronhealthcare.co

Seite 42 - DECLARACIÓN DE FCC

CÓMO OPERAR EL DISPOSITIVO (continuación)Este dispositivo está diseñado para realizar tomas de presión arterial yritmo cardíaco en adultos. No utilice

Seite 43 - GARANTÍA

CUIDADO Y MANTENIMIENTONo someta el monitor a golpes fuertes, como por ejemplo, dejar caerla unidad al suelo.No sumerja el dispositivo ni ninguno de s

Seite 44 - ESPECIFICACIONES

E7ANTES DE TOMAR UNA MEDICIÓNA fin de garantizar una lectura confiable, siga las recomendaciones quese enumeran a continuación:1. Evite comer, tomar b

Seite 45

E8CONOZCA LA UNIDADUnidad principal:Instrucciones de funcionamientoCompartimiento de las pilasBotón de memoria ( )PantallaBotón deConfiguración de la

Seite 46 - 5320334-0B

CONOZCA LA UNIDADE9Componentes:Tubo de aireEnchufe macho del aire (Se conecta al enchufe hembra del aire)Elegante estuche con cierre herméticoCuatro p

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare